КАЛЕНДАРЬ СОБЫТИЙ

Август 2019
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Июл    
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  
 
Беларусь і Кітай - 中国与白罗斯
Общедоступная group · 607 участников
Присоединиться к группе
Група аб'ядноўвае ўсіх тых, хто звязаны з Кітаем і Беларуссю. У групе публікуецца інфармацыя аб мерапрыемствах, падзеях, людзях якія спрыяюць развіццю...
 

ВКонтакте

WeChat – 微信

WeChat ID: BelarusChina

加入白罗斯微信!
扫一扫二维码
微信号: BelarusChina
КЛУБ КИТАЙСКОЙ КУЛЬТУРЫ 仓颉文苑
白俄罗斯文化历史旅游留学相关,守望白俄,带你看不一样的世界!

Китайско-Белорусский индустриальный парк

А. Лукашенко назвал Китай надежным партнером

Минск, 1 марта /Синьхуа/ — Китай является надежным партнером, который всегда подставляет плечо Беларуси, заявил в пятницу президент Беларуси Александр Лукашенко на встрече с представителями общественности и экспертного сообщества, белорусских и зарубежных СМИ. Он отметил, что поддержка является взаимной, и коснулся развития экономического и инвестиционного сотрудничества между двумя странами. Президент также объявил о намерении продолжить чтение

Роль народной дипломатии в реализации “Одного пояса и одного пути ” возрастает – эксперт

Роль народной дипломатии в реализации концепции “Один пояс и один путь” возрастает. Такую точку зрения выразила заместитель председателя общества дружбы “Беларусь – Китай”, обозреватель отдела по освещению деятельности Президента Беларуси БЕЛТА Алина Гришкевич, выступая в городе Ухань на международном семинаре” Один пояс и один путь. Знакомство с Хубэем”. продолжить чтение

Беларусь – один из важнейших партнеров Китая в “Одном поясе, одном пути” – Чжоу Цайцзюань

Беларусь является одним из важнейших партнеров Китая в реализации концепции “Один пояс, один путь”. Такую точку зрения выразила руководитель комитета по международной торговле китайской провинции Хубэй Чжоу Цайцзюань сегодня на международном семинаре “Один пояс, один путь. Знакомство с Хубэем”, передает корреспондент БЕЛТА. продолжить чтение

Участие Беларуси в “Одном поясе и одном пути” очень важно для Китая

Участие Беларуси в реализации концепции “Один пояс и один путь” является очень важным для Китая. Такую точку зрения выразил Чрезвычайный и Полномочный Посол КНР в Беларуси Цуй Цимин, рассказывая о перспективах белорусско-китайского сотрудничества в контексте нового этапа развития Китая, приоритеты которого расставлены в выступлении Председателя Си Цзиньпина на Боаоском азиатском форуме. продолжить чтение

О визите Председателя Правления ОАО «Белинвестбанк»

В целях развития белорусско-китайского межбанковского сотрудничества 27-29 марта 2018 г. состоялся визит Председателя Правления ОАО «Белинвестбанк» Бриштелева А.С. в г. Пекин. продолжить чтение

О встрече Посла К.Рудого с заместителем Генерального секретаря Международной торговой палаты Шелкового пути Ван Янем

28 марта 2018 года состоялась встреча Чрезвычайного и Полномочного Посла Республики Беларусь в Китайской Народной Республике Кирилла Рудого с заместителем Генерального секретаря Международной торговой палаты Шелкового пути Ван Янем. продолжить чтение

О посещении Послом К. Рудым Сычуаньского университета

23 марта 2018 года Чрезвычайный и Полномочный Посол Республики Беларусь в Китайской Народной Республике Кирилл Рудый посетил Сычуаньский университет. продолжить чтение

Встреча с Председателем Комитета по контролю и управлению государственным имуществом при Госсовете КНР Сяо Яцином

Беларусь и Китай вышли на беспрецедентно высокий уровень партнерства. Об этом Президент Беларуси Александр Лукашенко заявил 1 августа на встрече с Председателем Комитета по контролю и управлению государственным имуществом при Государственном совете КНР Сяо Яцином. продолжить чтение

Евразийский экономический форум-2017 пройдет 21-23 сентября в Сиане

Более тысячи политиков, предпринимателей, политологов и экономистов соберутся на Евразийском экономическом форуме-2017, который пройдет 21-23 сентября в городе Сиань, административном центре китайской провинции Шэньси. продолжить чтение

ПРЕКРАСНЫЕ ПЕРСПЕКТИВЫ И ПРАКТИЧЕСКИЕ ДЕЙСТВИЯ ПО СОВМЕСТНОМУ СОЗДАНИЮ ЭКОНОМИЧЕСКОГО ПОЯСА ШЕЛКОВОГО ПУТИ И МОРСКОГО ШЕЛКОВОГО ПУТИ XXI ВЕКА

ПРЕКРАСНЫЕ ПЕРСПЕКТИВЫ И ПРАКТИЧЕСКИЕ ДЕЙСТВИЯ ПО СОВМЕСТНОМУ СОЗДАНИЮ ЭКОНОМИЧЕСКОГО ПОЯСА ШЕЛКОВОГО ПУТИ И МОРСКОГО ШЕЛКОВОГО ПУТИ XXI ВЕКА ГОСКОМИТЕТ ПО ДЕЛАМ РАЗВИТИЯ И РЕФОРМ, МИНИСТЕРСТВО ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ И МИНИСТЕРСТВО КОММЕРЦИИ (Издано с санкции госсовета кнр) МАРТ 2015 продолжить чтение

白俄罗斯获邀参加“一带一路”论坛
Беларусь получила приглашение на форум “Один пояс, один путь”, который состоится в мае в Пекине.

白俄罗斯驻中国大使馆表示,白俄罗斯获邀参加5月份在北京举行的“一带一路”国际论坛。

Вопросы участия белорусской стороны в форуме высокого уровня “Один пояс, один путь” были обсуждены на встрече Чрезвычайного и Полномочного Посла Беларуси в КНР Кирилла Рудого с директором департамента международной экономики Министерства иностранных дел Китая Чжан Цзюнем. продолжить чтение

国家领导人新闻办公厅向白通社记者表示,白俄罗斯共和国总统亚历山大•卢卡申科接受中国中央电视台采访。
Лукашенко: “Великий камень” призван стать важным звеном в экономическом поясе Шелкового пути

国家元首就系列关于白中合作的重大成果和前景问题做出回答。重点关注白俄罗斯参与中国建设丝绸之路经济带概念的实施。在此背景下,在采访过程中着重指出中白工业园是丝绸之路经济带沿线国家最重要和最有前景的项目之一。

Президент Республики Беларусь Александр Лукашенко 1 марта дал интервью Центральному телевидению Китайской Народной Республики, сообщили БЕЛТА в пресс-службе белорусского лидера. продолжить чтение

“丝路新颜”图片展于2月24日开始在明斯克展出。
Фотовыставка “Новый облик Шелкового пути” открылась в Минске

图片展讲述中国的旅游景点文化,以及国家经济和社会的发展。

Наряду с состоявшейся пресс-конференцией, которая была организована Посольством КНР в Беларуси, фотоэкспозиция является одним из мероприятий программы празднования в Минске китайского Праздника Весны. продолжить чтение

Lukashenko: Chinese loans will help Belarus overcome global crisis
Лукашенко уверен, что китайские кредиты помогут Беларуси преодолеть непростой период мирового кризиса

Belarus President Alexander Lukashenko is convinced that Chinese loans will help Belarus overcome a difficult period of the global crisis. The head of state made the statement at the ceremony held on 11 September to start building the Nezhinsky mining and processing complex by IOOO Slavkaliy.

Президент Беларуси Александр Лукашенко уверен, что китайские кредиты помогут Беларуси преодолеть непростой период мирового кризиса. На этом глава государства акцентировал внимание сегодня на церемонии начала строительства Нежинского горно-обогатительного комплекса ИООО “Славкалий”. продолжить чтение

Logistics subpark in China-Belarus Industrial Park to go online in 2017
Торгово-логистический субпарк заработает в парке “Великий Камень” в 2017 году

The first trade and logistics subpark in the China-Belarus Industrial Park Great Stone will be commissioned in 2017, China Merchants Group Director, General Representative of the China Merchants Group in Central Asia and the Baltic states Hu Zheng told reporters at the subpark groundbreaking ceremony on 11 December.

Торгово-логистический субпарк в Китайско-белорусском индустриальном парке “Великий камень” заработает в 2017 году. Об этом сообщил сегодня журналистам директор “Чайна Мерчантс Групп”, генеральный представитель представительства “Чайна Мерчантс Групп” в районах Центральной Азии и Балтии Ху Чжэн на торжественной церемонии начала строительства субпарка. продолжить чтение

Белорусская делегация принимает участие в семинаре «К мечте на Великом Шелковом пути»

Делегация ОО «Белорусский республиканский союз молодежи» во главе с Первым секретарем ЦК ОО Беляковым А.Э. принимает участие в курсах и семинарах для молодых лидеров государств евразийского региона под общими названиями: «К мечте на Великом Шелковом пути» и «Строительство Экономического пояса Шелкового пути – предпринимательство и сотрудничество молодежи». продолжить чтение

关于食品安全高层对话
О диалоге на высоком уровне

白俄罗斯农业和食品部下属的兽医和食品监督局长皮沃瓦尔•瓦西里率领白俄罗斯代表团和白俄罗斯驻华大使馆代表人与2015年11月3日在北京参加《丝绸之路经济带》沿线国家食品安全高层对话。

Белорусская делегация во главе с директором Департамента ветеринарного и продовольственного надзора Министерства сельского хозяйства и продовольствия Республики Беларуси Пивовара В.П. в сопровождении представителей Посольства 3 ноября 2015 года в г. Пекине приняла участие в диалоге на высоком уровне по вопросам сотрудничества стран вдоль «Экономического пояса Шелкового пути» в обеспечении безопасности транзита продуктов питания. продолжить чтение

第七届中国对外投资合作洽谈会期间关于中白工业园区报告
Презентация Китайско-Белорусского индустриального парка в рамках 7-й Ярмарки зарубежных инвестиций Китая

白俄罗斯共和国驻华大使馆三等秘书伊瓦先科•帕维尔于2015年10月23日出席第七届中国对外投资合作洽谈会暨“一带一路”— 投资合作论坛,并作关于中白合作关系、白俄罗斯投资环境和中白工业园区投资环境报告。

23 октября 2015 г. третий секретарь Посольства Иващенко П.И. принял участие в форуме «Один пояс, один путь» – инвестиционное сотрудничество», организованном в рамках 7-й Всекитайской выставки зарубежных инвестиций, с презентацией белорусско-китайских отношений, инвестиционного климата Республики Беларусь и Китайско-Белорусского индустриального парка. продолжить чтение

关于参加商务沙龙
Участие в бизнес-салоне

2015年10月15日,白俄罗斯共和国驻华大使馆代表参加了在北京有名798艺术区举行的非正式商务沙龙。此活动由北京贸促会主办。

Представители Посольства Республики Беларусь в Китайской Народной Республике 15 октября 2015 г. приняли участие в бизнес-салоне, проходившем в неформальной атмосфере в знаменитой пекинской арт-зоне № 798. продолжить чтение

“一带一盟智库论坛北京会议”在京举行
Ученые Китая и стран ЕАЭС обсудили возможности сопряжения ЕАЭС и ЭПШП

2015年9月22—23日中国国际问题研究院主办召开 “一带一盟”智库论坛北京会议。会议就丝绸之路经济带与欧亚经济联盟对接的现实意义等问题进行了深入坦诚的讨论。

23-24 сентября в Пекине по инициативе Китайской академии международных проблем прошло заседание форума аналитических центров Китая и стран ЕАЭС на тему «Один пояс, один Союз». продолжить чтение